最新更新日:2024/09/20 | |
本日:40
昨日:84 総数:511387 |
2・3・4・5・6年 通信 6月号
《2・3・4・5・6年级通信 6月号》
<重要!!> 1. 关于健康观察卡 请务必在每天早晨测量体温,并填写在健康观察卡中。 2.关于收款 6月的预定收款转账日为6月10日。 1年级: 6,000日元 2年级: 3,000日元 3年级: 0日元 4、5、6年级: 8,000日元 3. 关于游泳课 本年度没有游泳课。 IMPORMASYON NG GRADE 2,3,4,5,6 SA BUWAN NG JUNE
IMPORMASYON NG GRADE 2,3,4,5,6 SA BUWAN NG JUNE
<IMPORTANTE> 1. TUNGKOL SA HEALTH OBSERVATION CARD ※ Pinapakiusap na I-check araw-araw ang body temperature at isulat ito sa card. 2. TUNGKOL SA KOKOLEKTAHING BAYARIN SA PAARALAN Kokolektahin ang bayad para sa paaralan para sa buwan ng June sa June 10 Grade 1 6,000 yen Grade 2 3,000 yen Grade 3 0 yen Grade 4, 5, 6 8,000 yen 3. TUNGKOL SA ARALIN SA PAGLANGGOY ※ Ngayong taon ay walang aralin sa paglanggoy Informativo das 2, 3, 4, 5, e 6 series - Mes de Junho
Informativo das 2ª, 3ª, 4ª, 5ª e 6ª séries - Mês de Junho
IMPORTANTE!! 1 Sobre o Cartão de Observação da Saúde ※ Meça a temperatura todas as manhãs e escreva-a no cartão sem falta. 2 Sobre as despesas escolares A data da transferência bancária deste mês será 10 de junho. Série Valor 1ª série 6mil ienes 2ª série 3mil ienes 3ª série 0 ienes (não será cobrado) 4ª, 5ª, 6ª série 8 mil ienes 3 Sobre as aulas de natação ※ Este ano letivo não haverá aulas de natação. INFORMACIÓN MENSUAL DEL 2.o 3.o 4.o 5.o Y 6.o GRADO
INFORMACIÓN MENSUAL DEL 2.o 3.o 4.o 5.o Y 6.o GRADO
<IMPORTANTE> 1. SOBRE LA HOJA DE OBSERVACIÓN DE LA SALUD ※Pedimos tomarse la temperatura corporal todas las mañanas y anotarla en la Hoja de Observación de la Salud sin falta.※ 2. SOBRE EL COBRO DE LA MENSUALIDAD En junio se cobra la mensualidad por la transferencia bancaria el 10 de junio. 1.er grado: 6.000 yenes 2.o grado: 3.000 yenes 3. er grado: 0 yenes 4.o, 5.o y 6.o grado: 8.000 yenes 3. SOBRE LA CLASE DE NATACIÓN ※Este año no hay clase de natación.※ |
|